Punto informatico Network
134907910720080917014707_10937.gif

Google Translate traduce da latino ad italiano e viceversa

04/10/2010
- A cura di
Zane.
Internet - Problemi con il latino? Google può aiutarti!

Tag

Passa qui con il mouse e visualizza le istruzioni per utilizzare i tag!

google (1) , italiano (1) , translate (1) .

Valutazione

  •  
Voto complessivo 4 calcolato su 11 voti
Il pezzo che stai leggendo è stato pubblicato oltre un anno fa. AvvisoLa trattazione seguente è piuttosto datata. Sebbene questo non implichi automaticamente che quanto descritto abbia perso di validità, non è da escludere che la situazione si sia evoluta nel frattempo. Raccomandiamo quantomeno di proseguire la lettura contestualizzando il tutto nel periodo in cui è stato proposto.
Il dibattito è aperto: partecipa anche tu! AvvisoQuesto contenuto ha ricevuto un numero significativo di commenti. Una volta conclusa la lettura, assicurati di condividere con tutti anche le tue impressioni! La funzionalità è accessibile subito in coda, ai piedi dell'ultima pagina.

I liceali alle prese con Cesare, Cicerone e gli altri autori classici gioiscano: tramite un post sul blog ufficiale, il team di Google ha annunciato che il popolare Translate è ora in grado di tradurre anche dal (e "in") latino.

I risultati non sono certo ottimali, come ben sanno tutti coloro che utilizzano il servizio da tempo per comprendere pagine web e testi scritti in lingua straniera, ma comunque sufficienti quantomeno per farsi un'idea di massima di quanto si sta leggendo, nonostante la vistosa dicitura "alpha" che appare quando si tenta di accedere alla tradizione.

Questo è un estratto ottenuto traducendole prime righe del celebre "De Bello Gallico" con il sistema di Google:

Tutta la Gallia è divisa in tre parti, una delle quali abitano i Belgi, gli Aquitani un'altra, un terzo di coloro che nella loro lingua si chiamano Celti, nella nostra Galli, il terzo. Tutti questi in lingua, i costumi e le leggi differiscono l'una dall'altra. Aquitani e dei Galli dal fiume Garonna, dai Belgi la Marna e la Senna li separano. Di tutti questi, i belgi sono i più coraggiosi, perché, a partire dalla cultura e della civiltà della Provincia sono lontano, molto lontano, e non a tutti loro, spesso visitato da mercanti, e simili, che tendono a effeminato di la anima appartiene, importare sono i più vicini ai tedeschi, che abitano al di là del Reno, con i quali sono continuamente fare la guerra;. Per questo motivo, gli Elvezi precedono anche il resto dei Galli in valore, in battaglie quasi quotidiane con i tedeschi, quando o li respingono dai loro territori, o gli uomini stessi nei loro territori, in guerra con loro.

A questo indirizzo è invece offerta una traduzione realizzata manualmente e, di conseguenza, più scorrevole.

"La nostra capacità di tradurre libri famosi è già buona" spiega (nella lingua d'Augusto, qui l'auto-traduzione in italiano) il blog ufficiale.

Google Translate non è certo il primo servizio che facilita la vita agli studenti: siti come StudentVille pubblicano versioni già tradotte, ma è generalmente possibile rintracciare molto materiale anche semplicemente immettendo le parti salienti del brano in un qualsiasi motore di ricerca.

Iscriviti gratuitamente alla newsletter, e ti segnaleremo settimanalmente tutti i nuovi contenuti pubblicati su MegaLab.it!

 

Segnala ad un amico

Tuo nome Tuo indirizzo e-mail (opzionale)
Invia a:
    Aggiungi indirizzo email
    Testo

    © Copyright 2024 BlazeMedia srl - P. IVA 14742231005

    • Gen. pagina: 0.16 sec.
    •  | Utenti conn.: 36
    •  | Revisione 2.0.1
    •  | Numero query: 43
    •  | Tempo totale query: 0